View
 

DetailsHispanic

Hispanic Parent Booster Club - 2009-10

Arcadia High School


Welcome!  [Bienvenidos!]

The Hispanic Parents Booster Club meets once a month to address issues related specifically to students of Hispanic/Latino descent with the objective of fostering their academic advancement.  Please join us!

 

El propósito del Club de Padres Hispanos es de tratar asuntos que afectan especificamente al estudiante de descendencia Hispana/Latina con el objectivo de asistir a este estudiante a realizar un progreso académico.  Los esperamos!

 

Laura Corral


Meeting Dates - Fecha de Juntas - 7:00 pm – Cafeteria

 

Hispanic Parents Booster Meeting [Junta del Club de Padres Hispanos]


Date: CHANGE: Tuesday, June 8th [Cambio de fecha: martes, 8 de junio]
Time: 7:00 p.m.
Location: Apache Pit/Cafeteria [Reunión en la cafetería de la escuela]
Details:

Last meeting of this school year.

Let's celebrate our successes! [La ultima junta de este ano escolar. Hay que festejar nuestros exitos!]

For More Information: Laura Corral [asjlcorral@sbcglobal.net] Day: 213.891.8575 Eve: 626.353.4954

 

Regular Monthly Meeting [Junta mensual de padres]


Date: Thurs., May 13, 2010 -[junta el dia jueves, 13 de mayo]
Time: 7:00 p.m.
Location: Apache Pit/Cafeteria [Reunión en la cafetería de la escuela]
Details:

ENGLISH: General meeting to discuss events of current school year and to plan for next school year.

 

ESPANOL: Junta general -repaso de acontecimientos del presente año escolar con el propósito de planear para el próximo año escolar.

For More Information: Laura Corral [ahshispanicbooster@sbcglobal.net], cell: 626.353.4954

 

 

Regular Monthly Meeting [Junta mensual de padres]


Date: Tuesday, April 13, 2010 [junta el dia martes, 13 de abril]
Time: 7:00 pm
Location: Apache Pit/Cafeteria [reunion en la cafeteria de la escuela]
Details: The featured guest is Robert L. Allen, M.F.T., a marriage and family therapist and founder of “Circle of Love,” a non-profit organization dedicated to providing support and empowerment skills for parents and young adults. Mr. Allen’s life experience and education enables him to help parents and young adult how to focus attention on love and discipline and after that, all else falls into place. [Habra un invitado especial quien nos platicara sobre relaciones entre padres y hijos, y como mejorar esa relacion.]
For More Information: Laura Corral [ahshispanicbooster@sbcglobal.net] cell: 626.353.4954

 

 

Regular Monthly Meeting [Junta mensual de padres]


Date: Thursday, Feb. 11, 2010 - [junta el dia jueves, 11 de febrero]
Time: 7:00 p.m.
Location: Apache Pit/Cafeteria [Reunión en la cafetería de la escuela]
Details:

Let’s learn about the Career Counseling Center with special guest, Ms. Laurie McQuaid.

 

[Aprendamos de los servicios del Centro de Orientación Profesional con nuestra invitada especial, Laurie McQuaid.]

For More Information: Laura Corral [ahshispanicbooster@sbcglobal.net] cell: 626-353-4954

 

______________________________

 

Regular Monthly Meeting [Junta mensual de padres]  

(rescheduled date) Wed., Jan. 13, 2010 -[junta el dia miercoles, 13 de enero]

Time: 7:00 p.m.

Location:   Apache Pit/Cafeteria     [Reunión en la cafetería de la escuela]

Details in English:    Special guest, Armando Duran, currently a Counselor at Pasadena City College (formerly counselor at Cal State University Northridge) will speak on the road to higher education --options available and how to reach the destination.   

Detalles en Espanol:  Nuestro invitado especial, Armando Duran, quien actualmente es consejero a estudiantes en Pasadena City College, y anteriormente fue consejero en la universidad estatal, Cal State University Northridge, destacara el tema de la educacion universitaria --las opciones para los estudiantes y como realizar el estudio universitario.

 

For More Information: Laura Corral [ahshispanicbooster@sbcglobal.net], cell: 626.353.4954

 

 

Regular Monthly Meeting [Junta mensual de padres]  

Date: Thurs., Dec. 10, 2009 [Junta el día jueves, 10 de Diciembre]

Time: 7:00 p.m.

Location :Apache Pit/Cafeteria [Reunión en la cafetería de la escuela]

Details: Money for College –how to find it; how to get it. Opportunities for students of Hispanic/Latino descent. [Como financiar la colegiatura para estudiar después de la escuela preparatoria. Cuales son las oportunidades que existen para el estudiante de descendencia Hispana/Latina.]

For More Information: Laura Corral [ahshispanicbooster@sbcglobal.net], cell: 626.353.4954

 

 

 

Regular Monthly Meeting [Junta mensual de padres]  

Date: Thurs., Nov. 12. 2009 [Junta el día jueves, 12 de Noviembre]

Time: 7:00 p.m.

Location :Apache Pit/Cafeteria [Reunión en la cafetería de la escuela]

Details: The Road to College –which college, and how to get there. [El camino hacia la universidad –cual universidad y como se llega a ese destino.]

For More Information: Laura Corral [ahshispanicbooster@sbcglobal.net], cell: 626.353.4954

 

 

Regular Monthly Meeting [Junta mensual de padres] 

Date: Thurs., Oct. 15, 2009 [Junta el día jueves, 8 de Octubre]

Time: 7:00 p.m.

Location :Apache Pit/Cafeteria [Reunión en la cafetería de la escuela]

Details: The what?, when?, and why? of PSAT, SAT, and ACT exams? [¿Cuál es el significado de los exámenes PSAT, SAT y ACT? ¿Cuándo se deben tomar estos exámenes?]

For More Information: Laura Corral [ahshispanicbooster@sbcglobal.net], cell: 626.353.4954

 

 

SPECIAL MEETING for A.L.A.S.--students only  [JUNTA ESPECIAL unicamente para estudiantes]

Date: Thursday, Oct. 8, 2009 [Junta el día jueves, 8 de Octubre]

Time: 7:00 p.m.

Location :Apache Pit/Cafeteria [Reunión en la cafetería de la escuela]

Details:  Senior, Jurnio and Sophomore students will receive “skills and strategies for taking the SAT exam” which is a requirement for students who plan to attend a 4-year university directly from high school.  Students must sign up for this free sessionat ahshispanicbooster@sbcglobal.net.

[Esta junta es apropiada para los estudiantes Seniors, Jurniors, o Sophomores, mas no para los padres ni recomendable para Freshmen.  Los estudiantes recibirán instrucciónes y estrategias para tomar el exámen SAT--el exámen es un requisito para ingresar a una universidad directamente de la preparatoría.  El estudiante que desea participar en este evento gratuito, deberá matricularse por medio de un correo electrónico con su nombre y grado al domicilio: ahshispanicbooster@sbcglobal.net]

For More Information: Laura Corral [ahshispanicbooster@sbcglobal.net], cell: 626.353.4954

 

 

 

Regular Monthly Meeting:

Date: Wednesday, Sept. 16, 2009 [Junta el día miércoles, 16 de Septiembre]

Time: 7:00 p.m.

Location :Apache Pit/Cafeteria [Reunión en la cafetería de la escuela]

Details: What's old and what's new on campus?? Come hear about what students don't tell their parents! [Infórmese tocante lo que sigue siendo y lo que es novedad en la escuela –aprenda aquellos datos que su estudiante no le da a saber.]

For More Information: Laura Corral [ahshispanicbooster@sbcglobal.net], cell: 626.353.4954